「avant」と「après」に動詞が続く場合、2つの動作の順序や時間的な関係を示すことができます。文脈によって、これらの前置詞の後には不定詞または過去分詞が続くことがあります。
Avant de + 不定詞
「avant」に直接動詞が続く場合、その動詞は不定詞になります。この構文は、他の動作の前に行われるべき動作を表現するために使用されます。
- Il faut manger avant de partir. (出発する前に食べる必要があります。)
- Avant de dormir, je lis toujours un livre. (寝る前に、私はいつも本を読みます。)
- Elle vérifie ses mails avant de commencer à travailler. (彼女は仕事を始める前にメールをチェックします。)
Après avoir + 過去分詞
「après」に動詞が続く場合、その動詞は通常過去分詞で、他の動作の後に行われる動作を示します。この構文では、「après」の後に助動詞「avoir」+過去分詞が続くことがよくあります。
- Après avoir mangé, ils sont partis se promener. (食事をした後、彼らは散歩に出かけました。)
- Elle s'est reposée après avoir terminé ses devoirs. (彼女は宿題を終えた後、休みました。)
- Nous avons discuté après avoir vu le film. (映画を見た後、私たちは話し合いました。)
動詞êtreを使用する場合
- Après être allés au cinéma, ils ont mangé chez Pauline. (映画に行った後、彼らはポーリーヌの家で食事をしました。)
- Elle s'est reposée après être rentrée chez elle. (彼女は家に帰った後、休養しました。)
- J'ai rencontré Jean après être sorti de la salle de sport. (ジムを出た後、ジャンに会いました。)