ほとんどのフランス語の副詞は、形容詞の女性形に接尾辞 "-ment" を加えることで作られます。ただし、形容詞の語尾によって特定の規則があります。
規則
-ent または -ant で終わる形容詞
-ent または -ant で終わる形容詞の場合、"-ent" または "-ant" は "-emment" または "-amment" に置き換えられます。
- 形容詞: évident -> 副詞: évidemment。発音に注意してください。「évidamment*」と発音され、単語「femme」が「famme*」と発音されるのと同じです。
- 形容詞: constant -> 副詞: constamment
その他の語尾の形容詞
それ以外の形容詞の場合、ほとんどの副詞は形容詞の女性形に "-ment" を追加して作られます。
- 女性形容詞: heureuse -> 副詞: heureusement
- 女性形容詞: facile -> 副詞: facilement
例外と特別なケース
一部の副詞は不規則に作られるか、これらの規則に正確には従いません。
- 形容詞: gentil -> 副詞: gentiment
- 形容詞: bref -> 副詞: brièvement
例
- Il rentre rapidement chez lui après le travail.(彼は仕事の後、すぐに家に帰ります。)
- Elle chante joyeusement.(彼女は楽しそうに歌います。)
- Nous avons rarement vu un tel spectacle.(私たちはそのようなショーをめったに見たことがありません。)
- Je mange très lentement.(私は非常にゆっくり食べます。)
- Mes voisins rient bruyamment.(私の隣に住む人は大声で笑います。)
- Il faut parler gentiment aux enfants, sinon tu leur fais peur.(子供たちには優しく話さなければなりません。さもないと、彼らを怖がらせてしまいます。)