「malgré」と「en dépit de」は、障害や困難があっても、何かが起こる、または状況が存在することを示すために使われます。
「Malgré」を使った例
- Malgré la pluie, le match a continué.(雨にもかかわらず、試合は続いた。)
- Il a réussi l'examen, malgré ses faibles révisions.(彼は準備が不十分だったにもかかわらず、試験に合格した。)
- Malgré tout, il est resté optimiste.(それでもなお、彼は楽観的であり続けた。)
「En dépit de」を使った例
- En dépit des difficultés, ils ont atteint leur but.(困難にもかかわらず、彼らは目標を達成した。)
- Elle a maintenu sa décision, en dépit de l'opposition de sa famille.(家族の反対にもかかわらず、彼女は自分の決断を貫いた。)
- En dépit de tout, la vie continue.(それでも、人生は続く。)
使用のヒント
「malgré」と「en dépit de」は多くの場合、同じように使われますが、「en dépit de」は少しフォーマルに感じられることがあります。これらの表現を使い分ける際には、文脈や文の調子に応じた選択が重要です。